Език:
РУБРИКИ

Елена СЕМЕРДЖИЕВА (elenasem1959@gmail.com) е завършила
славянска филология в СУ „Св. Климент Охридски“, профил по чешки
език и литература. Работи като библиотекар в БАН и същевременно
превежда от чешки и руски език както специализирана, така и художествена литература. Сред преведените от нея заглавия са Влюбени за един ден – сборник разкази от Иван Клима, Приказни истории за моето слънчице от Иржи Странски, Опитът на Щерн да обича от Давид Забрански, както и музикалната поредица Вивалдиано, излъчена по БНТ. В момента работи върху превода на друга книга с приказки от Иржи Странски с работно заглавие Приказки за малката Клара и върху превода на новия роман на Давид Забрански Република.

Преводи

„Стига с този Волкер!“ (Есе). // Славянски диалози, XVIII, 2021, 28, 155-161.

Давид Забрански. Република (откъс от роман). // Славянски диалози, XVI, 2019, 23, 104-116.