Език:
РУБРИКИ

Проф. д.ф.н. Маргрета ГРИГОРОВА (margretag@yahoo.com) е преподавател по славянски литератури и по полска литература във ВТУ „Св. св. Кирил и Методий“. През 1995 г. защитава докторска дисертация на тема «Метафорични модели на света в романа на Болеслав Прус Кукла». Автор е на монографиите Хоризонти и пътища на полската идентичност (2002) и Литературни посвещения. Ритуални зони на словото в полската литература (2004), Джоузеф Конрад Коженьовски. Творецът като мореплавател (2011), Очите на словото. Полонистични студии (2015). Превела е от полски Пианистът, Варшавски спомени на Владислав Шпилман, Книга на лицето на Марек Биенчик, Родната Европа на Чеслав Милош (заедно с Мира Костова), както и поезия, проза и критика от множество полски автори, публикувани в националната литературна периодика. Тематичен редактор е на полонистичните броеве на „Литературен вестник“.
Отличена е със Златен кръст и Орден за заслуги към полската култура (2019, 2015), както и с наградата „Полоникум“ на Варшавския университет.

Статии

„Сърцето на мрака“ – досие с продължение. Конгоанското пътуване на Джоузеф Конрад, Андре Жид, Алберто Моравия, Кажимеж Новак и Ришард Капушчински. // Славянски диалози, XI, 2014, 15, 88-109.

Преводи

Густав Херлинг-Груджински. Караваджо. Светлина и сянка (Есе). Превод от полски. // Славянски диалози, XVII, 2020, 26, 178-186.

Рецензии

Камен Рикев. Зубър, видра и паун. Антология на полската литература от Средновековието до Просвещението. // Славянски диалози, VII, 2010, 10-11, 283-284.

За нея

Маргрета Григорова. Очите на словото. Полонистични студии. // Славянски диалози, XIII,  2016, 18, 142-144. (Владимир Донев)