Язык:
РУБРИКИ

Уважаемые читатели,

О Библии на протяжении веков велись длительнейшие и разностороннейшие дискуссии: для одних это прежде всего Божие послание, для других – письменное свидетельство о языке Слова и об его переводных конкретизациях, для третьих – мотивы, образы и идеологемы,

перенесенные в фольклорной среде или в ментальном и художественном мире писателей разных эпох. Тематический номер журнала «Славянские диалоги»/«Славянски диалози» за 2022 год включает в себя широкий спектр научных и художественных текстов, вступающих в диалог с Библией.

Многообразие возможных творческих подходов иллюстрироуется посредством структурирования текстов в разные рубрики, первые три из которых предлагают новые изыскания в области языкознания, литературоведения и культурологии. Статьи рассматривают проблему перевода в контексте Библии (И. Христова-Шомова, Т. Илиева, М. Валчак-Миколайчакова), присутствие мотива о Сотворении в фольклоре (Б. Петкова), взгляд на библейского персонажа Иова в религиозных трактатах Яна Амоса Коменского (Ж. Чолакова), понятия «бытие», «время» и «движение» в Священном Писании и их проекцию в духовном мире Ф. М. Достоевского (Н. Нейчев). Высказываются инновативные идеи, являющиеся результатом многолетних исследовательских усилий и представляющие значимые научные результаты, которые доказывают наличие масштабных возможностей осуществления новых исследований Библии во всех сферах гуманитаристики.

Вряд ли в христианском мире существует творческая личность, которая в поисках духовных измерений бытия и ответа на трудно разрешимые экзистенциальные вопросы осталась бы безразличной к извечному вопросу о присутствии Бога в мире людей. На основании новозаветных мотивов, связанных с рождением и распятием Иисуса, стихотворения Яна Неруды, предложенные в переводе на нескольких славянских языках, раскрывают коллизию между Божиим промыслом и естеством человека. В рубрике «Новые переводы» нашли место тексты, которые обращаются к Библии с разных идейных позиций: трактат Я. А. Коменского ссылается на Священное Писание, чтобы объяснить коллизилю смещением духовного центра в человеке; в лирической прозе Ю. Словацкого библейский рассказ о Сотворении трансформируется в новый космогонический взгляд на все существующее в мире; стихотворения З. Гиппиус смещают фокус интерпретируемых библейских мотивов к нравственной проблеме о двойственной природе человека и о возможности одержать победу над самим собой.

Жоржета Чолакова