Похвати при оформяне на субтитрирания текст (наблюдение при превода на чешки игрални филми) Автор: Ангел МариновПловдивски университет „Паисий Хилендарски“Публикувано в: „Славянски диалози“, II, 2005, 5/6 (2/3) Slavqnski-dialozi-2.3-2005-116-126Изтегляне